預(yù)約課程還可獲贈免費的學(xué)習(xí)復(fù)習(xí)診斷
點擊預(yù)約→免費的1對1學(xué)科診斷及課程規(guī)劃
怎么學(xué)好英語?想要學(xué)好英語,單詞和文章的積累很重要。小編特意為大家準(zhǔn)備了幾篇經(jīng)典的英語美文。暑假期間,一定要每天讀一篇,長期積累下來,英語成績提高20分,不在話下!
A Festival for the Dead is held once a year in Japan. This festival is a cheerful occasion, for on this day, the dead are said to return to their homes and they are welcomed by the living. As they are expected to be hungry after their long journey, food is laid out for them. Specially-made lanterns are hung outside each house to help the dead to find their way. All night long, people dance and sing. In the early morning, the food that had been laid out for the dead is thrown into a river or into the sea as it is considered unlucky for anyone living to eat it. In towns that are near the sea, the tiny lanterns which had been hung in the streets the night before, are placed into the water when the festival is over. Thousands of lanterns slowly drift out to sea guiding the dead on their return journey to the other world. This is a moving spectacle, for crowds of people stand on the shore watching the lanterns drifting away until they can be seen no more.
亡靈節(jié)每年舉行一次,日本。這個節(jié)日是個歡樂的日子,因為在這一天,據(jù)說死去的人要返回家園,他們是受歡迎的。因為預(yù)料到他們在經(jīng)過長時間的旅行是餓了,所以為他們擺放好了飯菜。特制的燈籠掛在各家?guī)椭鲮`。整個晚上,人們唱歌跳舞。在清晨,食品,為死者擺放的食品扔進河中或海里,它被認為是不吉利的活著的人吃了它。在靠海的城鎮(zhèn)中,這些小燈籠掛在街上的前一天晚上,放入水中時,節(jié)結(jié)束。成千上萬只燈籠慢慢漂向大海,指引亡靈返回另一個世界。這是一個感人的場面,人們成群地站在海岸上,注視著燈籠遠去,直到再也看不見。
2016智康暑期課 | ||
預(yù)初銜接課程 | 點擊咨詢 | 點擊查看專題 |
新概念英語 | 點擊咨詢 | 點擊查看專題 |
初中文言文專項課程 | 點擊咨詢 | 點擊查看專題 |
小學(xué)1對1獎學(xué)金課程 | 點擊咨詢 | 點擊查看專題 |
小學(xué)1對1精品課程 | 點擊咨詢 | 點擊查看專題 |
課程相關(guān)咨詢電話 :4000-121-121 |
預(yù)約課程還可獲贈免費的學(xué)習(xí)復(fù)習(xí)診斷