資訊

上海

課程咨詢: 400-810-2680

預約高中1對1精品課程(面授/在線),滿足學員個性化學習需求 馬上報名↓

獲取驗證碼

請選擇城市

  • 上海

請選擇意向校區(qū)

請選擇年級

請選擇科目

立即體驗
當前位置:北京學而思1對1 > 初中輔導 > 初中語文 > 正文
內容頁banner-一對一體驗

《春夜洛城聞笛》翻譯-初中七年級語文

2016-09-05 15:13:16  來源:愛智康

  《春夜洛城聞笛》翻譯-初中七年級語文!《春夜洛城聞笛》的作者是李白。李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之后具有個性特色、較偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫并稱“李杜”。下面給大家介紹《春夜洛城聞笛》翻譯-初中七年級語文!希望對大家有所幫助!

 

 

七年級語文下冊課外古詩詞《春夜洛城聞笛》訓練大匯總


  《春夜洛城聞笛》翻譯-初中七年級語文


  譯文


  是誰家的庭院,飛出幽隱的玉笛聲?


  融入春風,飄滿洛陽古城。


  客居之夜聽到《折楊柳》的樂曲,


  誰又能不生出懷戀故鄉(xiāng)的深情?


  注釋


  ⑴洛城:即洛陽,今屬河南。


 、朴竦眩河裰苹蝈懹竦牡炎。玉:指玉石。暗飛聲:聲音不知從何處傳來。


  ⑶滿:此處作動詞用,傳遍。


 、嚷劊郝;聽見。折柳:即《折楊柳》笛曲,樂府“鼓角橫吹曲”調名。胡仔《苕溪漁隱叢話》:“《樂府雜錄》云:‘笛者,羌樂也。古曲有《折楊柳》、《落梅花》。’故謫仙《春夜洛城聞笛》云:‘誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。此夜曲中聞《折柳》,何人不起故園情?’杜少陵《吹笛詩》:‘故園楊柳今搖落,何得愁中曲盡生?’王之渙云:‘羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。’皆言《折柳曲》也。”一方面內容多寫離情別緒,一方面又暗含一種習俗:人們臨別時折柳相贈。柳:暗指“留”。


 、晒蕡@:指故鄉(xiāng),家鄉(xiāng)。


  

請點擊下載附件

點擊下載

點擊下載試題:《春夜洛城聞笛》翻譯.rar

 

 

  《春夜洛城聞笛》翻譯-初中七年級語文!為大家介紹好了,如果大家還有什么問題的話,請直接撥打免費咨詢電話:4000-121-121!有專業(yè)的老師為您解答!

文章下長方圖-作文精選
立即領取中小學熱門學習資料
*我們在24小時內與您取得電話聯(lián)系
側邊圖-1對1寒假