《山羊茲拉特》原文
2017-04-27 10:50:34 來源:網(wǎng)絡整理
《山羊茲拉特》原文!本文作者艾薩克·巴什維斯·辛格,美國著名猶太作家,1978年諾貝爾文學獎獲得者。1904年,辛格生于當時在沙俄統(tǒng)治下的波蘭下面小編為大家分享《山羊茲拉特》原文!希望對大家有所幫助!
《山羊茲拉特》知識點大匯總
《山羊茲拉特》原文
往年光明節(jié),從村里到鎮(zhèn)上的路總是冰雪覆蓋。但是這年冬天天氣卻很暖和,光明節(jié)快要到了,還沒有下過雪。大部分時間天氣晴朗,農(nóng)民們擔心,由于干旱,冬糧收成準不會好。嫩草一露頭,農(nóng)民們就把牲畜趕到牧場去。
對硝皮匠勒文來說,這年更是個壞年頭,他猶豫了好久,終于決定賣掉山羊茲拉特。這只山羊已經(jīng)老了,擠不出多少奶了。鎮(zhèn)上的屠夫費夫爾愿出八個銀市買下這只山羊。用這筆錢可以買光明節(jié)點的蠟燭、過節(jié)用的土豆和做薄煎餅用的脂油,還可以給孩子們買些禮物,給家里添些過節(jié)用的其他必需品。魯文叫他的大兒子阿隆把山羊趕到鎮(zhèn)上交給屠夫費夫爾。
阿隆知道把山羊交給屠夫費夫爾準沒好事,但是他又不敢違抗父命。阿隆的母親聽說要賣掉山羊,傷心得哭了。阿隆的妹妹安娜和密麗安也放聲大哭。阿隆穿上棉夾克,戴上有耳套的帽子,在山羊茲拉特的脖子上拴了根繩子,帶上兩片涂著乳酪的面包準備路上吃。家里人要阿隆送完羊晚上就在屠夫家過夜,第二天把錢帶回家。
家里人和山羊依依不舍地告別。阿隆在羊脖子上拴繩子時,山羊像往常一樣,溫順地站在那里。山羊舔著魯文的手,搖著它那小小的白胡子。茲拉特一向信任人類。它知道,人們總是喂它東西吃,從來沒有傷害過它。
阿隆把羊趕上通往鎮(zhèn)子的大道時,山羊似乎有點驚奇,因為以前從來沒有朝那個方向走過。山羊回過頭來詫異地瞧著阿隆,好像在問:“你要把我趕到哪里去呀?”但是過了一會兒,山羊又好像自言自語地說:“山羊是不應當提出疑問的?墒,路畢竟不是往日所熟悉的路。他們通過陌生的田野、牧場和茅舍。不時有狗叫著追趕他們,阿隆用棍子將狗趕跑。
阿隆離開村子時還出著太陽,可是突然間天氣變了。東邊天空出現(xiàn)了一大片烏云,那云微帶藍色。烏云迅速布滿天空,一陣冷風隨之而起。烏鴉飛得很低,呱呱地叫著。起初,看樣子像是要下雨,但是實際上卻像夏天那樣下起冰雹來。雖然當時是上午,、但是天昏地暗,好像黃昏一樣。過了一會兒,冰雹又轉為大雪。
阿隆已經(jīng)12歲了,經(jīng)歷過各種天氣,但是他從來沒有看到過這樣大的雪。大雪紛飛,遮天蔽日,頓時一片昏暗,不一會兒就分辨不清哪兒是道路哪兒是田野了。寒風刺骨。通向鎮(zhèn)上的路本來就很狹窄,又彎彎曲曲,阿隆找不著路了。風雪交加,使他分不清東西南北。寒氣逼人,冷風透過棉夾克直往里鉆。
起初,茲拉特好像并不在意天氣的變化。山羊也12歲了,知道冬天意味著什么。但是當它的腿越來越深地陷進雪里時,它便不時轉過頭來茫然地瞧著阿隆。它那溫和的眼神似乎在問:“這么大的暴風雪我們出來干什么呢?”阿隆希望能夠遇見一位趕車的,可是根本沒有人打那里經(jīng)過。
雪越積越厚,大片大片的雪花打著轉兒落到地面上。阿隆感到靴子觸到了雪下剛犁過的松軟土地。他意識到他已離開大路了,他迷失了方向,分不清哪里是東,哪里是西,弄不清哪邊是村子,哪邊是鎮(zhèn)子。冷風呼嘯著,怒吼著,卷起雪堆在地上盤旋,猶如一個個白色小魔鬼在田野上玩捉人游戲。一股股白色粉末被風從地上掀起。茲拉特停住不動了,它再也走不動了。它倔強地站在那兒,蹄子好像固定在土地里,咩咩地叫著,好像在懇求阿隆把它趕回家似的。冰柱掛在山羊的白胡子上,羊角上結了一層白霜,發(fā)出亮光。
阿隆不愿承認他已陷入危難之中,但是他知道,如果找不到地方躲避一下風雪,他和山羊都會凍死。這場風雪與往日的不同,是一場罕見的特大暴風雪。雪已沒過了雙膝,手凍僵了,腳也凍麻木了,他呼吸困難,風雪嗆得他喘不過氣來。他感到鼻子凍得發(fā)木,他抓了一把雪揉搓了一下鼻子。茲拉特的哮嘩叫聲聽起來好像是在哭泣,它如此信賴的人類竟把它帶到了絕境。阿隆開始乞求上帝保佑自己和這只無辜的山羊。
突然,他看到了什么,好像是座小山包。他納悶那到底是什么東西。誰能把雪堆成這樣的山包呢?他拖著茲拉特,想走過去看個究竟。走近一看,他才認出那山包似的雪堆原來是個大草垛,已經(jīng)完全被積雪覆蓋了。
阿隆這時才松了一口氣:他們有救了。他費了好大勁在積雪中挖出一條通道。他是在鄉(xiāng)村長大的,知道該怎么辦。他摸到干草以后,替自己和山羊掏出一個藏身的草案來。不管外邊多么冷,干草垛里總是很暖和的,而且干草正是茲拉特愛吃的。山羊一聞到干草的氣味,立即心滿意足地吃起來。草垛外面,雪繼續(xù)下著。
大雪很快重新覆蓋了阿隆挖出的那條通道。阿隆和山羊需要呼吸,而他們的棲身之地幾乎沒有一點空氣。阿隆透過干草和積雪鉆了個“窗戶”,并小心地使這個通氣道保持暢通。
茲拉特吃飽之后,坐在后腿上,好像又恢復了對人類的信賴。
阿隆吃了他帶的兩片面包和奶酪,但是一路上艱苦奔波,他還是感到餓。他瞧了瞧山羊茲拉特,發(fā)現(xiàn)山羊的雙乳鼓鼓的。他躺在山羊旁邊,盡量舒服些,以便他擠出羊奶時,奶汁能夠噴到他嘴里。山羊的奶又濃又甜。山羊不習慣人們這樣擠奶,但它沒有動。看來它急切地想要報答阿隆,感謝阿隆把它帶到這個可以躲避風雪的地方,這個避難所的墻壁、地板和天花板都是它的美餐。
透過“窗戶”,阿隆可以瞥見外邊的災難景象:風把一股股的雪卷起來;到處一片漆黑,他弄不清是到了夜晚呢,還是由于暴風雪才這樣天昏地暗,謝天謝地,干草垛里不冷。干草、青草,還有田野里的花朵,散發(fā)出夏天太陽的溫暖。茲拉特不停地嚼著干草,時而吃上面的草,時而吃下面的草,時而吃左邊的草,時而吃右邊的草。山羊的身體散發(fā)著熱氣,阿隆緊緊地依偎著山羊。他一向喜歡茲拉特,現(xiàn)在山羊簡直像他的姐妹一樣。他思念家里人,感到很寂寞,想說話來解解悶兒。他開始對山羊說話。
“茲拉特,你對我們遇到的這場災難有什么看法呢?”他問道:“咩。”茲拉特回答說。
“如果我們找不到這個干草垛,咱們倆現(xiàn)在早凍僵了。”阿隆說。
“咩。”山羊回答說。
“如果雪這樣不停地下,我們就得在這里呆好些天。”阿隆解釋說。
“咩。”茲拉特叫道。
“你這‘咩’‘咩’是什么意思呢?”阿隆問道,“你較好說個清楚。”
“咩,咩。”茲拉特想要說清楚。
“好吧,那你就‘咩’吧,”阿隆耐心地說,“你不會說話,但我知道你懂了。我需要你,你也需要我,對嗎?”
“咩。”
阿隆瞌睡來了。他用草編成一個枕頭,枕在上面,打起噸來。茲拉特也睡著了。
阿隆一覺醒來,睜開眼睛,弄不清是早晨還是夜里。積雪又封住了“窗戶”。他想把雪清除掉,但是當他把整個手臂伸直時,仍然沒有夠到外邊,幸好,他帶著一根棍子,他用棍子朝外捅出去,這才捅透積雪。外邊仍然一片漆黑。雪還在下,風還在呼嘯,先是聽到一種聲音,然后是許多聲音。有時風聲像鬼笑一般。茲拉特也醒了,阿隆向它打招呼,山羊仍以“咩”回答。是啊,茲拉特的語言雖然只有一個字,但卻代表著許多意思。山羊現(xiàn)在好像在說:“我們必須接受上帝賜給我們的一切——溫暖、寒冷、饑餓、滿足、光明、黑暗。”
阿隆醒來時感到很餓。他帶的食物都已經(jīng)吃光了,但是茲拉特有的是奶汁。
阿隆和茲拉特在干草垛里呆了三天三夜,阿隆一向喜歡茲拉特,但是在這三天里,他更感到離不開茲拉特了。茲拉特供給他奶汁,溫暖他的身體。山羊的耐心使他感到安慰;他給山羊講了許多故事,山羊總是豎起耳朵聽著。他愛撫地拍拍山羊,山羊便舔他的手和臉。山羊“咩”一聲,他知道這聲音的意思是說:我也喜歡你。
雪接連下了三天,雖然后兩天大雪減弱了,風也緩和了。有時候,阿隆感到好像從來沒有過夏天,雪好像沒完沒了,總是下個不停,從他能夠記事起一直就是這樣。他——阿隆——好像從來沒有過父母姐妹。他是雪的孩子,生長在雪中,茲拉特也是這樣。干草垛里安靜極了,他的耳朵在寂靜中嗡嗡作響。阿隆和茲拉特不光晚上睡,白天大半時間也在睡。阿隆做的全是天氣轉暖的夢。他夢見綠油油的田野,鮮花盛開的樹木,清澈的溪流,啾啾歌唱的小鳥。第三夭晚上,雪停了,但是阿隆不敢摸黑去尋找回家的路。天放晴了,月亮升起來了,銀色的月光灑在雪地上。阿隆挖了一條通道走出了草垛,向四周張望。到處白茫茫的,靜悄悄的,一片極美好的夢境。星星又大又密。月亮在天空游泳,就像在海里游泳一樣。
第四天早晨,阿隆聽到了雪橇的鈴聲?磥聿荻怆x大路不遠。駕雪橇的農(nóng)民給阿隆指了路,但指的不是通向鎮(zhèn)上找屠夫費夫爾的路,而是回村子的路。阿隆在草垛里已拿定了主意:再也不和茲拉特分開了。
阿隆家里的人以及左鄰右舍在暴風雪里找過阿隆和山羊,但是毫無結果。他們擔心阿隆和山羊完了。阿隆的母親和妹妹悲傷哭泣;他父親沉默不語,悶悶不樂。突然,一位鄰人跑來報告他們一個好消息:阿隆和茲拉特回來了,正朝家走呢。
全家一片歡樂。阿隆向家里人講述了他怎么找到草垛、茲拉特如何供他奶喝。阿隆的妹妹們又是親茲拉特,又是擁抱茲拉特,還用剁碎的胡蘿卜和土豆皮款待茲拉特,茲拉特狼吞虎咽,美餐一頓。
從那以后,再沒有人提起要賣茲拉特了。寒冷的天氣終于來臨了,村民們又需要魯文為他們做皮活了。光明節(jié)到來時,阿隆的母親每晚都做薄煎餅,茲拉特也得到一份。盡管茲拉特有自己的羊圈,但是它常來廚房,用犄角敲門,表示想來拜訪,人們總是放它進去。晚上,阿隆、密麗安和安娜玩陀螺,山羊坐在爐旁,或瞧孩子們玩,或對著光明節(jié)蠟燭的火苗出神。
阿隆有時問山羊:“茲拉特,你還記得我們一塊度過的那三天三夜嗎?”
茲拉特便用犄角搔搔脖子,搖晃著長白胡子的腦袋,發(fā)出它那的聲音:“咩——”
內容梗概編輯
這篇文章向我們講述了一個有關人和動物之間的故事,故事主人公阿隆與山羊茲拉特經(jīng)歷了一場暴風雪之災,在患難中共同救助得以保全性命。故事樸實,不加任何修飾,但讀后卻令人震撼。人的本性,動物的善良,人與動物之間那種無法用言語表達的和諧共處、患難與共都在這里得到充分的展現(xiàn),這里只有真摯的情,只有融洽的愛,而不再有動物與人的區(qū)別。這就是作者通過這個故事所要表達的信息。故事以小說的形式展開情節(jié),簡單明了,即以暴風雪為山羊不賣的轉機,暴風雪好像是天意的安排,特意來阻止這次對動物不義的舉動。從而保全了一個即將老去但仍有感情的可愛的生命,于是患難中的相互救助與依賴,再次演示了人與動物的溫情,雖然人有過無奈殺生的念頭,但人性善良處處可見。雖然山羊不通人語,但仍能與人進行心靈的溝通。
通過情感在山羊和主人之間的雙向流動,作者不露痕跡地傳達出人與動物之間彼此的常情厚誼。
作家溫情脈脈的目光無所不在,注視著這個有情天地,不放過任何一個可能的角落和細部,給我們留下許多溫馨的回味
作者通過勒文家想賣山羊茲拉特到較終把山羊茲拉特當作一個家庭成員的故事,描摹出人與動物間有可能恒久存在的親情狀態(tài),可以超越任何時代的窘迫,成為一個物質匱乏的世界里人與動物之間永遠溫情的慰藉。
《山羊茲拉特》原文!為大家介紹好了,如果大家還有什么問題的話,請直接撥打免費咨詢電話:4000-121-121!有專業(yè)的老師為您解答!
QQ掃一掃您將獲得
你可能感興趣的文章