資訊

上海

課程咨詢: 400-810-2680

預(yù)約高中1對(duì)1精品課程(面授/在線),滿足學(xué)員個(gè)性化學(xué)習(xí)需求 馬上報(bào)名↓

獲取驗(yàn)證碼

請(qǐng)選擇城市

  • 上海

請(qǐng)選擇意向校區(qū)

請(qǐng)選擇年級(jí)

請(qǐng)選擇科目

立即體驗(yàn)
當(dāng)前位置:北京學(xué)而思1對(duì)1 > 高中教育 > 高中語(yǔ)文 > 正文
內(nèi)容頁(yè)banner-1對(duì)1體驗(yàn)

《菩薩蠻·小山重疊金明滅》原文及翻譯

2017-06-24 07:21:09  來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理

  《菩薩蠻·小山重疊金明滅》原文及翻譯!此首寫閨怨,章法極密,層次極清。首句,寫繡屏掩映,可見環(huán)境之富麗;次句,寫鬢絲撩亂,可見人未起之容儀。三、四兩句敘事,畫眉梳洗,皆事也。然“懶”字、“遲”字,又兼寫人之情態(tài)。“照花”兩句承上,言梳洗停當(dāng),簪花為飾,愈增艷麗。末句,言更換新繡之羅衣,忽稅衣上有鷓鴣雙雙,遂興孤獨(dú)之哀與膏沐誰(shuí)容之感。有此收束,振起全篇。下面小編為大家分享《菩薩蠻·小山重疊金明滅》原文及翻譯!希望對(duì)大家有所幫助!

 

 

《菩薩蠻·小山重疊金明滅》知識(shí)點(diǎn)大匯總

 

  《菩薩蠻·小山重疊金明滅》原文及翻譯

 

小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。

懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。照花前后鏡,花面交相映。

新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。——唐代·溫庭筠《菩薩蠻·小山重疊金明滅》

  賞析注釋譯文
 
  菩薩蠻·小山重疊金明滅
 
  唐代:溫庭筠
 
  小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。
 
  照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。
 
 
 
  譯文及注釋
 
  佚名
 
  譯文
 
  眉妝漫染,疊蓋了部分額黃,鬢邊發(fā)絲飄過(guò)。潔白的香腮似雪,懶得起來(lái),畫一畫蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞,意遲遲。
 
  照一照新插的花朵,對(duì)了前鏡,又對(duì)后鏡,紅花與容顏,交相輝映,剛穿上的綾羅裙襦,繡著一雙雙的金鷓鴣。
 
  注釋
 
  小山:眉妝的名目,指小山眉,彎彎的眉毛。另外一種理解為:小山是指屏風(fēng)上的圖案,由于屏風(fēng)是折疊的,所以說(shuō)小山重疊。金:指唐時(shí)婦女眉際妝飾之“額黃”。明滅:隱現(xiàn)明滅的樣子。金明滅:形容陽(yáng)光照在屏風(fēng)上金光閃閃的樣子。一說(shuō)描寫女子頭上插戴的飾金小梳子重疊閃爍的情形,或指女子額上涂成梅花圖案的額黃有所脫落而或明或暗。
 
  鬢云:像云朵似的鬢發(fā)。形容發(fā)髻蓬松如云。度:覆蓋,過(guò)掩,形容鬢角延伸向臉頰,逐漸輕淡,像云影輕度。欲度:將掩未掩的樣子。香腮雪:香雪腮,雪白的面頰。
 
  蛾眉:女子的眉毛細(xì)長(zhǎng)彎曲像蠶蛾的觸須,故稱蛾眉。一說(shuō)指元和以后叫濃闊的時(shí)新眉式“蛾翅眉”。
 
  弄妝:梳妝打扮, 修飾儀容。
 
  羅襦:絲綢短襖。
 
  鷓鴣:貼繡上去的鷓鴣圖,這說(shuō)的是當(dāng)時(shí)的衣飾,就是用金線繡好花樣,再繡貼在衣服上,謂之“貼金”! ∑兴_蠻·小山重疊金明滅
 
  唐代:溫庭筠
 
  小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。
 
  照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣

 


  《菩薩蠻·小山重疊金明滅》原文及翻譯!為大家介紹好了,如果大家還有什么問(wèn)題的話,請(qǐng)直接撥打免費(fèi)咨詢電話:4000-121-121!有專業(yè)的老師為您解答!

文章下長(zhǎng)方圖-高三一輪復(fù)習(xí)史地政資料
立即領(lǐng)取中小學(xué)熱門學(xué)習(xí)資料
*我們?cè)?4小時(shí)內(nèi)與您取得電話聯(lián)系
側(cè)邊圖-寒假1對(duì)1