預(yù)約高中1對1精品課程(面授/在線),滿足學員個性化學習需求 馬上報名↓
今年是大文豪莎士比亞逝世400周年,在我們的語文學習中,莎翁是我們不可忽略的作家,在高中的知識中,我們已經(jīng)對他有所了解。今天小編為大家分享的是莎士比亞的四大喜劇的簡單介紹,同學們可以將這些知識在我們的高考作文中運用,一定會為我們的文章增色不少。
《仲夏夜之夢》
創(chuàng)作時間:十六世紀九十年代
簡介:書中講述了由“魔汁”引起的沖突及沖突被解決、有情人終成眷屬的故事。有兩個男青年拉山德(Lysander)、狄米特律斯(Demetrius)同時愛上了女青年赫米婭(Hermia),而赫米婭戀著拉山德,她的好友海倫娜(Helena)又戀著狄米特律斯。赫米婭為了反對包辦婚姻和情人私奔,來到約定好的森林里。海倫娜將這一消息告訴了狄米特律斯,二人也跟著趕到了森林里。這個森林里本來住著仙王(Oberon)、仙后(Titania)和侍奉他們的小仙、精靈,此時仙王、仙后正因為一個“換兒”(傳說中仙人常于夜間將人家美麗的小兒竊去充做侍童)而不和。仙王為了讓仙后做出讓步,便派小精靈迫克(Puck)去取來魔汁(西方一朵純潔的白色小花因為誤中了丘比特的愛情之箭,受創(chuàng)傷后而流出的汁液)以戲弄仙后。這種魔汁有這樣的魔力:如果它滴在睡者的人的眼皮上,無論男女,醒來一眼看見的生物,就都會發(fā)瘋似的愛上它。
創(chuàng)作背景:《仲夏夜之夢》是英國劇作家威廉·莎士比亞早期的喜劇。該劇創(chuàng)作于十六世紀九十年代,正是英國歷史上伊麗莎白女王統(tǒng)治時期。這一時期政權(quán)相對鞏固,社會比較穩(wěn)定,資本主義經(jīng)濟迅速發(fā)展,英國文藝復(fù)興運動和入文主義運動也進入繁榮昌盛階段。古希臘、羅馬作品的手抄本和藝術(shù)品的發(fā)現(xiàn)使沉悶的歐洲忽然發(fā)現(xiàn)了一個嶄新的世界。古希臘、羅馬文中所描繪的人、神與自然和諧共處的美好世界和人們對現(xiàn)世幸福的不懈追求,飽受教會壓制的人們產(chǎn)生了強烈的沖破中世紀精神枷鎖,粉碎所有清規(guī)戒律的欲望。文藝復(fù)興使人們開始認識到自身存在的價值和意義,人權(quán)、人性、人道逐漸代自了神的統(tǒng)治。
《皆大歡喜》
創(chuàng)作時間:大約創(chuàng)作于1598-1600年
簡介:弗萊德里克不顧兄弟情誼,篡奪了自己胞兄的公爵之位,把公爵趕走,使他被迫流亡在森林里。被放逐的公爵的女兒羅瑟琳與受到長兄奧列佛虐待的奧蘭多相愛。但不久羅瑟琳也被叔父、篡位者弗萊德里克的放逐,不得已女扮男裝逃亡到亞登森林,后來與奧蘭多不期而遇。受到長兄虐待的奧蘭多以德報怨,拯救了兄長,使奧列佛天良發(fā)現(xiàn),并與羅瑟琳的堂姊妹、弗萊德里克之女西莉婭產(chǎn)生了愛情。他們一直和羅瑟琳一起生活在森林里,幫她尋找父親較終羅瑟琳在森林里找到了父親,弗萊德里克受隱士點撥,翻然悔悟,將權(quán)位歸還給了胞兄,奧蘭多與羅瑟琳、奧列佛與西莉婭、牧人西爾維斯與牧女菲必、小丑試金石與村姑奧德雷四對戀人喜結(jié)良緣,以善勝惡,皆大歡喜。
創(chuàng)作背景:《皆大歡喜》取材于16世紀英國作家托馬斯·羅奇散文體的牧歌傳奇《羅瑟琳》,這種世外桃源式的吟詠牧羊人純潔無限愛情的牧歌文學是歐洲一個源遠流長的藝術(shù)傳統(tǒng)。牧歌傳奇在中世紀中斷之后,文藝復(fù)興時代重又興盛。
《威尼斯商人》
創(chuàng)作時間:大約1596~1597年
簡介:威尼斯商人安東尼奧是個寬厚為懷的富商,與另外一位猶太人夏洛克的高利貸政策恰恰相反。安東尼奧的一位好朋友巴薩尼奧因要向貝爾蒙脫的一位繼承了萬貫家財?shù)拿利惻甚U西婭求婚,而向他告貸三千塊金幣,而安東尼奧身邊已無余錢,只有向夏洛克以他那尚未回港的商船為抵押品,借三千塊金幣。夏洛克因為安東尼奧借錢給人不要利息,影響高利貸行業(yè),又侮辱過自己,所以仇恨安東尼奧,乘簽訂借款契約之機設(shè)下圈套,伺機報復(fù)。
在法庭上,鮑西婭聰明地答應(yīng)夏洛克可以剝?nèi)“矕|尼奧的任何一磅肉,只是,如果流下一滴血的話(合約上只寫了一磅肉,卻沒有答應(yīng)給夏洛克任何一滴血),就用他的性命及財產(chǎn)來補贖。因此,安東尼奧獲救,并且,庭上宣布以謀害威尼斯市民的罪名,沒收其財產(chǎn)的二分之一,另外二分之一則給安東尼奧,而后者卻把這筆意外的財產(chǎn)讓給了夏洛克的女婿、自己的朋友——羅倫佐。夏洛克見陰謀失敗,也只好答應(yīng)了,并遵依判決,改信基督教。就這樣,鮑西婭巧妙地挽救了安東尼奧的生命。同時,鮑西婭及尼麗莎戲弄了他們的丈夫。她們要求用戒指作為替安東尼奧辯護的報酬,然后回到了家中。等她們的丈夫回來時,她們責備他們忽視了結(jié)婚戒指的意義,并咬定了一定是他們把它們送給了別的女人。一連發(fā)窘的解釋后,終于真相大白。每個人都有一個滿意的結(jié)局,除了那個想害人反害己的夏洛克。
《第十二夜》
創(chuàng)作背景:十六世紀九十年代,是莎士比亞創(chuàng)作的早期。這時,英國社會基本上保持著表面的繁榮。作為一個資產(chǎn)階級作家,莎士比亞對于解決當時社會上和生活中的矛盾,充滿著信心,因此他這一時期的創(chuàng)作,大都帶有愉快樂觀的色彩。
創(chuàng)作時間:1600一1602年間
簡介:塞巴斯蒂安和薇奧拉是相貌相同的孿生兄妹。在一次航海事故中,兩人在伊利里亞岸邊失散。薇奧拉以為哥哥身遭不幸,便女扮男裝,化名西薩里奧,投到當?shù)貖W西諾公爵的門下當侍童。奧西諾公爵派薇奧拉替他向年輕貌美而富有的伯爵小姐奧麗維婭求婚?墒牵@時薇奧拉已經(jīng)暗暗地愛上了主人奧西諾。而奧麗維婭卻對代主求婚的薇奧拉一見鐘情。事情變得微妙復(fù)雜了。
與此同時,一個密謀正在奧麗維婭家中進行。她的叔父托比等人由于受到傲慢的大管家馬伏里奧的斥責,便對他進行報復(fù)。他們模仿奧麗維婭的筆跡寫了一封情書給馬伏里奧,信中鼓勵馬大膽求愛,并要他經(jīng)常穿著令人厭惡的黃色長襪。馬伏里奧鬼迷心竅,上了他們的當,丑態(tài)百出;而奧麗維婭則以為管家在發(fā)瘋。
為贏得奧麗維婭的芳心,奧西諾再次派薇奧拉到奧麗維婭的家中游說。奧麗維婭愈加愛慕薇奧拉了。而奧麗維婭的叔父卻執(zhí)意要將她嫁給蠢笨的富戶安德魯,于是便與奧麗維婭的女仆瑪莉婭一起極力鼓動安德魯和薇奧拉決斗。
原來薇奧拉的哥哥塞巴斯蒂安遇難時被海盜船長安東尼奧所救,倆人結(jié)成莫逆之交。來到伊利里亞后,由于安東尼奧船長懼怕伊利里亞當局的追捕,不能陪西巴斯辛逛城,便把錢袋交給他使用。
安東尼奧船長意外地碰到正在和安德魯決斗的薇奧拉,他錯把她當成她的哥哥塞巴斯蒂安,遂上前拔刀相助。然而,路過此地的警察認出了他并把他逮捕。安東尼奧看到薇奧拉對自己被捕既無動于衷,也不肯還他錢袋,大為吃驚,遂指責她忘恩負義。安德魯?shù)热诉想找薇奧拉決斗,但是他們遇到了塞巴斯蒂安,錯把他當成薇奧拉,便拔劍相向,幸被及時趕來的奧麗維婭所制止。奧麗維婭也錯把塞巴斯蒂安當成薇奧拉,并把他請到家里表示愛情,倆人遂私下結(jié)百年之好。
馬伏里奧被宣布患有精神錯亂而關(guān)進了暗室,并被裝扮成牧師的小丑百般戲弄。后來馬伏里奧得機寫信向奧麗維婭小姐申辯,才使得真相大白。
較后,塞巴斯蒂安和薇奧拉兄妹重逢,塞巴斯蒂安和奧麗維婭相愛,奧西諾公爵被薇奧拉的品貌所感動,宣布娶她為妻,安東尼奧船長亦獲自由。除馬伏里奧外,眾人皆大歡喜。
創(chuàng)作背景:此劇的故事情節(jié)來自羅馬劇作家普勞圖斯的《孿生兄弟》和意大利的戲劇《英甘尼》。在意大利,以《英甘尼》為題的戲劇就有三種,作者分別是尼古拉·塞奇和卡茲奧·貢扎加,還有一種是流傳甚廣的逸名作品,有法文譯本和西班牙文譯本。英國作家里奇(Riche)還根據(jù)法文翻譯的逸名劇編寫過一個題為《阿波隆紐斯和西拉》的散文作品,這可能是莎士比亞較直接的來源。
以上就是莎士比亞四大喜劇的簡介,同學們?nèi)绻信d趣可以了解其它優(yōu)秀作品,從中學到更多的文學寫作技巧,不僅僅運用到高考中,更多的是增添我們的文學底蘊。