資訊

上海

課程咨詢: 400-810-2680

預(yù)約高中1對1精品課程(面授/在線),滿足學(xué)員個性化學(xué)習(xí)需求 馬上報名↓

獲取驗(yàn)證碼

請選擇城市

  • 上海

請選擇意向校區(qū)

請選擇年級

請選擇科目

立即體驗(yàn)
當(dāng)前位置:北京學(xué)而思1對1 > 高中教育 > 高中語文 > 正文
內(nèi)容頁banner-1對1體驗(yàn)

高中語文《中國建筑之特征》教學(xué)重點(diǎn)難點(diǎn)

2016-11-21 18:30:19  來源:網(wǎng)絡(luò)整理

 

     高中語文《中國建筑之特征》教學(xué)重點(diǎn)難點(diǎn),由智康網(wǎng)小編整理并分享,歡迎老師同學(xué)們閱讀。如果對你有幫助,請繼續(xù)支持智康網(wǎng)高考語文頻道,并提出您的寶貴建議,小編會盡較大的努力給大家收集較好較實(shí)用的文章!
 

    [教學(xué)目標(biāo)]


  1.培養(yǎng)善于透視關(guān)鍵語言信息的能力。


  2.逐漸簡潔、嚴(yán)密、清晰的語言風(fēng)格。[教學(xué)重點(diǎn)難點(diǎn)]


  重點(diǎn):引導(dǎo)孩子由透視“特征”內(nèi)涵入手,探究文本內(nèi)容。


  難點(diǎn):探究“特征”的外延、思想內(nèi)核與美學(xué)價值。[教學(xué)過程]


  題目“中國建筑的特征”,簡潔、嚴(yán)密、醒目、層次分明。中心詞“特征”二字統(tǒng)攝全文,是關(guān)鍵的信息點(diǎn),可引導(dǎo)孩子由透視“特征”內(nèi)涵入手,探究文本的內(nèi)容。


  一、“特征”的限定范疇


  題目“中國建筑的特征”,偏正短語。中心詞“特征”,指事物作為標(biāo)志的顯著特色。定語邏輯嚴(yán)密,分為兩個層面:“建筑”一詞,界定了作者研究的專業(yè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域;“中國”一詞,氣宇軒昂,視野宏觀,表現(xiàn)了作者作為中國建筑學(xué)一代宗師開闊的視角和強(qiáng)烈自豪的民族情感。


  二、“特征”概念的引入


  從“世界各民族數(shù)千年文化史”、“分布到很廣大的地區(qū)”、“較遲在公元前15世紀(jì)”、“一直保留到了近代”、“3500年來”等語言信息分析,梁思成引入“特征”的概念并全面展開闡述,反映了作者宏觀開闊的歷史觀和文化觀,從世界文化史的角度討論中國建筑的特征,構(gòu)成了這篇小論文的獨(dú)特視角。


  三、“特征”的要點(diǎn)及其邏輯分布


  作者按照事理順序?qū)χ袊ㄖ木糯筇卣鬟M(jìn)行高度概括,邏輯上先總后分,先主后次,從結(jié)構(gòu)特征到裝飾特征,層次簡潔嚴(yán)密。對特征突出部分用“較顯著”、“較主要”、“較大膽”等修飾語加以界定。這一部分是課文的主體部分,由建筑物“下部的臺基、中間的房屋和上部屋頂”的主要構(gòu)成作為基本特征的先進(jìn)點(diǎn),再依序分別從結(jié)構(gòu)原則、方法,斗拱、舉折、舉架的結(jié)構(gòu)特征和裝飾特征以及屋頂、顏色、構(gòu)件和材料的裝飾特征,一一作了清晰的介紹,條理十分清楚。


  四、“特征”的形象表述


  小論文中,要做到形象而又準(zhǔn)確地說明事物,必須注意語言的錘煉。梁思成善于運(yùn)用高度概括的語詞,來表達(dá)理性的思考。如“拘束性”、“靈活性”、“多樣性”、“可譯性”等詞語,具有相當(dāng)豐富的內(nèi)涵。同時,他也善于運(yùn)用形象的比喻,深入淺出的闡述說明事物的性質(zhì)和關(guān)系。


  如“這些地區(qū)的建筑和中國中心地區(qū)的建筑,或是同屬于一個體系,或是大同小異,如弟兄之同屬于一家的關(guān)系”,形象地闡述了中國建筑與世界其他地區(qū)的建筑在文化史上的親緣關(guān)系。


  如“文法”和“詞匯”的形象比喻,不僅是梁思成對建筑學(xué)理論的“慣例法式”和建筑構(gòu)件、要素的形象概括,也奠定了梁思成具有中國特點(diǎn)的“建筑符號學(xué)美學(xué)”的理論基礎(chǔ)。


  五、“特征”的外延


  梁思成并非一味復(fù)古之人,他一生致力于追求“為中國創(chuàng)造新建筑”的宏偉事業(yè)。在這篇小論文中,他并不是孤立地封閉地討論中國建筑的“特征”,而是將建筑“特征”的外延延伸到文化的層面,拓寬到“各民族的建筑之間”,拓展到“不同的民族”、“不同的時代”進(jìn)行對照聯(lián)系。并在理論上提出“可譯性”概念,辯證地看待世界建筑的共性和個性。深入探究“可譯性”的內(nèi)涵,可從中感受到梁思成作為一代建筑宗師“各美其美,美美與共”(費(fèi)孝通語)的大文化觀。


  六、“特征”的思想內(nèi)核和美學(xué)價值


  據(jù)歷史記載,北京和平解放之前,毛澤東曾秘密派人拜訪梁思成,請教北平城內(nèi)歷史古跡的保護(hù)問題。解放初期,梁思成曾就保護(hù)北京城墻奔走呼吁,并為此遭到不公正對待。梁思成在他的文章中,反復(fù)表達(dá)的思想是強(qiáng)烈的民族精神和愛國情懷。他呼吁:“中國建筑的個性乃即我民族之性格”,“一國一族之建筑是反鑒其物質(zhì)精神、繼往開來之面貌”。他滿懷憂患意識地提醒后人:“一個東方古國的城市,在建筑上,如果完全失掉自己藝術(shù)特性,在文化表現(xiàn)及觀瞻方面都是大可痛心的。因這事實(shí)明顯的代表為我們文化衰落消失的現(xiàn)象。”(《中國建筑史》)我們通過品讀這篇小論文,研究透視其中一些關(guān)鍵語詞所傳遞的信息,感受梁思成強(qiáng)烈的民族情懷和高尚的審美境界。

    以上由智康網(wǎng)高考語文頻道為您精心整理提供,更多高考語文復(fù)習(xí)資料內(nèi)容盡在智康網(wǎng),希望對您的高考語文復(fù)習(xí)準(zhǔn)備有所幫助。

文章下長方圖-高三一輪復(fù)習(xí)史地政資料
立即領(lǐng)取中小學(xué)熱門學(xué)習(xí)資料
*我們在24小時內(nèi)與您取得電話聯(lián)系
側(cè)邊圖-寒假1對1